德拉科会收到的是施了魔法的澳洲蛋白眼龙小雕像——毕竟我只熟悉两种龙;布雷斯将会得到一大堆糖果——他一直对麻瓜界的糖果表现得很感兴趣,或者说好奇;潘西和米里森都会收到我的手织围巾,图案都是我们三个人的Q版手拉着手欢笑……
魁地奇球队还有几个人,我没给弗雷送礼物(其实有点想给他送那个打拳望远镜),送给沃雷的是一只金渐层猫咪(邮购的),有着和他本人非常像的翠绿色眼睛;弗林特……我很想送他一本魁地奇详细规则,让他仔细了解一下他犯规有多频繁……打了多少规则的擦边球……仔细一想他肯定都知道,不然打的擦边球就不会那么多了,于是我转而送他魁地奇护具;林德……不熟,也送了护具,他毕竟是守门员。
准备好这一堆礼物后我安心了,看着这堆东西突然笑了起来——我这一年到底交了多少朋友,和多少人建立了友好的关系,在圣诞节前完全表现了出来。
三.
潘西和米里森对去霍格莫德没兴趣,并表示要是我对这些魔法物件什么的东西感兴趣,可以到她们家里玩。
“可比霍格莫德‘巫师’多了。”潘西骄傲地说,“这点自信我们还是有的。”
米里森的关注重点则不同:“增龄剂!缪丽,能拍张照片让我看看吗?我很好奇你成年之后长什么样!”
潘西矜持地附和,表示她也一样好奇。
“啊……”我想了想,“好啊,我记得历代级长和男学生会主席的照片都有保存,我长得和我的父亲很像。”
然后我就带她们去看帅哥了,她俩大吃一惊:“这……这就是你父亲吗,缪丽……”
“确实。”我一看就知道她俩看我爸看呆了。
潘西秒懂:“所以这就是你对男孩子基本没兴趣的原因?因为他们长得都不如你父亲?”
“……差不多吧。”
“唉,”米里森叹了口气,“可惜……我记得缪丽说过,她的父亲好像去世得很早,这就是‘好看(nice)的人不长命’吗?”
“生活在他一个年代的人真幸福。”潘西一脸羡慕,“他甚至很优秀!不像我们周围的男孩子们,长得好看的多少有点傻(我怀疑她在内涵德拉科)。”
“也有不傻的,就是太刻薄(我怀疑她在内涵沃雷)。”米里森说。
最后她俩一起长叹,我疯狂流汗——不,相信我,和他生活在一个年代的人并没有觉得很幸福。就是现在我也恨不得他死再早点,最好刚开始把自己的脸变形就死——死掉的帅哥汤姆可比活下来的蛇脸爱笑男孩好多了。
于是她俩一整天都唉声叹气的,为了一代帅哥的逝去。
“发生什么事了?潘西?”布雷斯忍不住在晚餐上问,潘西正在用叉子有一搭没一搭地戳着面前的牛排,仿佛牛排是她的仇人。
“没什么……”潘西抬头瞥了他一眼,又忧郁了,“唉……”
布雷斯的表情简直就是黑人问号脸的复刻了,我听到他迷惑了很久以后跟德拉科吐槽道:“女孩子们真难懂。”
德拉科娇娇地“哼”了一声,用交流把妹秘籍的表情跟布雷斯说:“我爸爸告诉过我,不要试图去理解女孩子——因为你根本无法理解。”
布雷斯也唉声叹气了起来:“你知道吗?德拉科——这是唯一一次我觉得你爸爸告诉了你非常有用的真理。”
《少女帕金森的烦恼》并没有持续很久,第二天她就快乐了起来,悄悄跟我说她觉得她和和我爸生活在一个年代的人一样幸运,因为我长得和我爸一样好看。
她这样直白真是非常少见——果然很快她就成为了一个红苹果——不排除是因为我回她的是“你也很好看啊,潘西。”。
四.
圣诞节那天我和去年一样起了个大早,床脚已经奇迹般地出现了三堆包裹——目测是霍格沃兹的家养小精灵们做的。
一堆主要是银绿色——肯定来自斯莱特林的诸位,一堆一如既往地不大讲究包装——不用想就知道来自哈利他们,最后一堆比较自由,大大小小,有的有包装,有的没包装——来自霍格沃兹的教授们。
我先拆教授们的,麦格教授送的是她自己的变形术笔记(“希望对你有所帮助。”她留言道),我打开笔记本,麦格教授的字迹就像她本人一样,柔和中夹杂着热情,她的笔记也很有她本人的风格:大多数时候规规矩矩得很整齐,偶尔放飞自我。
不是特别熟的各位教授都送的是中规中矩的书本和文具,凯特尔伯恩教授送了一本小册子,没有包装纸,我打开的时候一张小纸条掉落在地:“圣诞快乐”,字迹非常狂放不羁,看得出是凯特尔伯恩教授的风格。
——顺便一提小册子上写的是他的嗅嗅饲养心得。
弗利维教授送的礼物完全是一个巨大的惊喜:微型的乐器在玻璃罩内或是漂浮或是坐落在地,“告诉它们你想听什么,我想你一定会喜欢的。”弗利维教授写道。
我说了首曲子,它们立刻各自动作了起来,发出了一整个交响乐团的动静,音量却很合适,没有过于吵闹。
我送他的围巾上是他著名的小提琴,还记得我给那条围巾多施了一个魔法,让小提琴能够动作并发出悦耳的乐声。
只有斯内普教授和卢平教授没送,可以理解,前者不想和我有关系,后者确实和我不熟。
当然了,我的围巾照样送到,只不过精致程度略微不如其他教授罢了,就美观来说是差不多的。
拆完了教授的就是同学们的,我先拆了米里森送的,是一个用淡蓝色小花装饰的相框,小花明显被施过魔法,永久的保留了香气和美丽的形态——“给你的房间增加点装饰。”她写道,“斯莱特林的寝室有点太阴森了——别告诉其他人我这么觉得。”
之后是潘西,送的是一盏小灯,中心的球体散发着明亮又温馨的光,有金色银色的星星在它周围环绕——“照亮你阴森的寝室。”她和米里森想到一块去了。
德拉科的包装纸是经典他头发的颜色,一看就知道是他送的,我拆开一看,是一本额,《关于龙你需要知道的一百件事》,附信息:“虽然我不指望以你的脑子能理解这种生物的美妙之处……至少希望你能了解一些边角料。”
……不愧是他,臭屁的臭小子。
布雷斯给的礼物中规中矩:蜂蜜公爵的糖果大礼盒,盒子上画着一只可爱的胖蜜蜂,在我打算抓一大把放进我的糖果盒的时候,它猛地咆哮:“小心烂光你的牙!”——把我吓了一跳。
之后是沃雷送的……?他送了我一本我一直试图找到的书:《家用魔法大全:教你灵活使用家常咒语》,图书馆里并没有这本书——我把书拿出来,发现包裹里没有附信,打开书第一页,翠绿色的墨水、花体英文:“好好使用。以及圣诞快乐。”。
他写在书页下方,留足了空间,应该是本来打算要再写点什么,可是后来没写。
弗林特和林德,和我送给他们的礼物一个样,给我一人送了一套护具。
“更勇敢地飞!”弗林特写道,“打垮格兰芬多!”
……乍一看好像他才是格兰芬多的队长,宣扬勇气和胆量。
“圣诞快乐。”林德写道,字迹非常工整,看着跟他本人一样正经。
我和去年一样喝了增龄剂、换好衣服下到公共休息室里,沃雷坐在炉火旁边的沙发上(又称“亚历山大·沃雷专用座位”),翘着腿,腿上盘着一只胖猫——正是我送他的金渐层,他一只手放在毛毛上,《预言家日报》漂浮在他面前,他的另一只手拿着魔杖,时而轻轻地挥一下,给报纸翻页。
“早上好。”我主动打了招呼,他看了我一眼:“早上好。”
我正打算离开,去找哈利他们的时候,身后传来了他迟疑的声音:“凯恩很可爱……就是有点太肥了。”
他把报纸漂高了,挡住了他的脸——我没法看到他的表情,但我想这大概是一个“我很喜欢你的礼物”。
我忍不住笑了,快步走出了休息室的大门。