中朝有小兒,父病,行乞藥。主人問病,曰:“患瘧也。”主人曰:“尊侯明德君子,何以病瘧?”答曰:“來病君子,所以為瘧耳。”
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…标签:师尊,我只是个烧锅炉的、综光的那边、养孩子的正确方法(穿书)
相关:礼部@司天台、快穿之治愈反派之路、嫁给病秧王爷冲喜后、穿书之任我游、[综东卍]论如何正确篡改时间线、喂,我很便宜的、被反派盯上的烦恼、压到我尾巴了、小狐狸的爱情、尖叫绵羊
謝鎮西書與殷揚州,為真長求會稽。殷答曰:“真長標同伐異,俠之大者。常謂使君降階為甚,乃復為之驅馳邪?”
武帝語和嶠曰:“我欲先痛罵王武子,然後爵之。”嶠曰:“武子俊爽,恐不可屈。”帝遂召武子,苦責之,因曰:“知愧不?”武子曰:“‘尺布鬥粟’之謠,常為陛下恥之!它人能令疏親,臣不能使親疏,以此愧陛下。”
…