王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
…相关:月亮应该藏在心里、噼里啪啦古代奇葩一枝花【随笔】、论我怎么成为了白月光、活在光下、系统故障之错乱人生:林之蛟的追妻填坑之旅、原谅(暂定)、试试能不能发的出去、妈妈叛逆期、《缠丝、我在梦里谈恋爱
王戎儉吝,其從子婚,與壹單衣,後更責之。
仲春行秋令,则其国大水,寒气总至,寇戎来征。行冬令,则阳气不胜,麦乃不熟,民多相掠。行夏令,则国乃大旱,暖气早来,虫螟为害。
…