伯高死于卫,赴于孔子,孔子曰:“吾恶乎哭诸?兄弟,吾哭诸庙;父之友,吾哭诸庙门之外;师,吾哭诸寝;朋友,吾哭诸寝门之外;所知,吾哭诸野。于野,则已疏;于寝,则已重。夫由赐也见我,吾哭诸赐氏。”遂命子贡为之主,曰:“为尔哭也来者,拜之;知伯高而来者,勿拜也。”
阮宣子常步行,以百錢掛杖頭,至酒店,便獨酣暢。雖當世貴盛,不肯詣也。
…相关:健康的你、你说的来者不拒[ABO]、夜半不贪食、日落后心动、薄荷糖和你我都要、我想渡你成佛、不要靠近男人会变得不幸、你的尾巴丢了、你是我的在劫难逃、救命啊,我想离她远点
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
簡文崩,孝武年十余歲立,至暝不臨。左右啟“依常應臨”。帝曰:“哀至則哭,何常之有!”
…